Главная > Мысли, Разное > недоЛингвисты (в или на Украине)

недоЛингвисты (в или на Украине)

Ну как всегда находится человек, мнящий себя истиной в последней инстанции. Особенно много лингвистов, которые так и норовят проявить свои знания по поводу раздражающих частных случаев, как например написание "в или на Украине".

На мой взгляд, право решать, как называется страна и как использовать это название должно быть отдано самой этой стране. В таком случае это - знак доброжелательности и добрососедства.
А если же смотреть на соседей с позиции "что хочу то и делаю", то конечно, можно называть Украину - Хохляндией. С этой позиции можно ввести в официальном украинском языке слова "москаль", "Московiя", как исторически более верные нежели новые "русский" и "Россия" от краденого мягко говоря, заимствованного в Киеве "русич" и "Русь". Представьте себе возмущение россиян от такого введения, и вы поймете, в какой плоскости стоит вопрос.

К сути вопроса "на/в Украине". Мне лично понравилось простое и короткое объяснение применения:

На территории Украины и В государстве Украина.

Соответственно с этой точки зрения можно воспринимать применение "на" в неуместных случаях как непризнание государственности Украины. А факт последнего по моим наблюдениям раздражает многих старших россиян.

В общем, непроизвольно делаю вывод, что русские любят "быковать". Россияне, если быть точным. Причем делают это как конкретные личности, так и государство в целом. Мол, как хочу - так и будет, плевал я на вас и на ваше мнение. И хотя это не следствие национальности, а только склад ума, менталитет некоторых людей, все же проявляется такая ментальность по большей части россиянами. Что собственно и ставит крест на будущем их интересной нации.

Поделитесь полезным с друзьями
  1. 6 Июль 2008 в 09:04 | #1

    Полагаю, что правильнее искать не точки размежевания и возвеличивания, а точки соприкосновения и кооперации.

    Разве нет в США районов куда белым нельзя заходить? Делать выоды о всей стране по этим районам было бы неразумно.

    В каждой семье не без урода.

  2. 6 Июль 2008 в 14:31 | #2

    Согласен. Если человек не глуп, адекватен, и мозг его не промыт СМИ, то в разговоре острые углы осторожно обходятся стороной. А иначе – пустоголовый зомби, из-за каждой мелочи готовый с пеной у рта броситься на собеседника.

    В семье не без урода, только вот неприятно что «уроды» эти массово плодятся из-за пропаганды.
    Уж очень легко зомбируется простой народ.
    Я видел это по новостям на российских каналах, где о Украине либо ничего либо плохо. То-же было и у нас в СМИ до 2004 включительно, и называлось «темниками».
    Я видел это в Украине, во время выборов 2004. Но народ оказался мудрее – аполитизация в качестве реакции на борьбу двух лагерей.

  3. 0mega
    12 Ноябрь 2011 в 10:04 | #3

    ИМХО
    Мнение в слух с 3-хгодовым опозданием.
    Я – «москаль» с 1975г. Но украинскую «Г» впитал вместе с материнским молоком.
    Поэтому мои интересы равны 50/50

    Обращаю внимание на первую строчку моего поста: ИМХО
    Старт конфронтации «в» или «на» задал российский сатирик Михаил Задорнов.
    сатирики, как и художники, свой хлеб зарабатывают вечными поисками. Художники ищут красивые темы, чтобы потом их купил покупатель, а сатирикам надо что-то необычное чтобы проглотил слушатель.
    Вот тогда-то и родилась фича «…Сделайте для Украины отдельный глобус…» и вслед за ней вторая » … в Америке, в Африке, в России, но на Украине…»
    Мicцева влада , не желая отставать от Европы и чтобы показать свою «незалежнiсть» принимают решение о присавке «в»
    Лично у меня язык стопорится когда я пытаюсь к Украине приклеять «в»
    Почему » школа на Кубани, отдых на Канарах, заводы на Алтае, войска на Кубе , но телевизор сделан в Украине» ?
    Сочетание » в Украине» – даже в русском языке режет слух.
    На родном языке Тараса Шевченко – это вообще выговорить невозможно !
    К стати, о Т.Г.Шевченко. Где просил поэт его похоронить ?

    P.S.
    специально поставил птичку «присылать комментарии по почте»
    Если кто-то желает, то охотно подискуссирую

  4. 12 Ноябрь 2011 в 20:26 | #4

    0mega :
    Почему » школа на Кубани, отдых на Канарах, заводы на Алтае, войска на Кубе , но телевизор сделан в Украине» ?
    Сочетание » в Украине» – даже в русском языке режет слух.

    «Канары» и «Куба» – острова. Такие-же географические названия как и «Кубань». Территория. Поэтому «на», а не «в»
    В посте есть мнемоника – «на территории/в государстве».

    Это вопрос 300-летней привычки бывших соседей по империи: считать Украину – территорией, а не государством. 60 поколений как никак – и «слух режет» и «язык стопорится».

    Думаю нелюбовь, если не сказать ненависть, к «незалежности» и демонстрируемая агрессия со стороны России это просто ревность. Как к ушедшей жене.

  5. 0mega
    14 Ноябрь 2011 в 15:26 | #5

    Эрт, доброго времени суток.
    согласен с вами только в одном, что выбор «имени для ребенка должны определять родители »
    Если это перевести в русло нашего диалога – то это звучит как «жители Украины сами определятся со своим предлогом.»
    Это единственный вектор, который у нас с вами имеет общее направление .
    Во всем остальном – диаметральная противоположность.
    С вашего разрешения, начну отвечать с конца письма ( мне так удобнее)

    Думаю нелюбовь, если не сказать ненависть, к «незалежности» и демонстрируемая агрессия со стороны России это просто ревность. Как к ушедшей жене.

    так получилось что жена от меня еще не уходила, а вот отец с матерью и все родственники остались «осваивать незалежнicть»
    так что здесь совершенно не уместна трактовка » нелюбовь и тем более «ненависть.»

    «Канары» и «Куба» – острова. Такие-же географические названия как и «Кубань». Территория. Поэтому «на», а не «в»

    Уж, если вы считаете что предлог «на » – это приоритете островов, тогда я составьте предложение про остров Ирландия и частый туман.

    Тоже самое можно сказать и про полуострова: на Ямале , но в Крыму.

    Лично мне – совершенно безразлично где вы проживаете на/в Ураине. И об этом предупреждала первая строчка моего первого поста

  6. 0mega
    15 Ноябрь 2011 в 05:08 | #6

    Эрт,
    С утра пораньше хотел прочитать ответ на свой вопрос про остров Ирландия и тамошнюю погоду… А вопроса-то инет … Наверное хаккеры «глаз положили» на этот сайт

  7. 0mega
    15 Ноябрь 2011 в 05:15 | #7

    Эрт,
    Мои извинения за сарказм.
    [b]НЕ БЫЛО [/b] моего поста от 14 числа ! Написал новый коммент – и появился предыдущий ?!
    Тем не менее, мне интересно ваше мнение про Ирландию

  8. 16 Ноябрь 2011 в 00:19 | #8

    0mega :

    так получилось что жена от меня еще не уходила, а вот отец с матерью и все родственники остались «осваивать незалежнicть»
    так что здесь совершенно не уместна трактовка » нелюбовь и тем более «ненависть.»

    В сравнении с «ушедшей женой» речь о внешней политике России и о впечатлении, которое она производит, а не о вашем переезде.

    Кстати, достаточно известен синдром эммигрантов Синдром эмигранта заключается в том, что граждане, покинувшие свою страну пытаются себя убедить в том, что сделали это не зря, что здесь им лучше, а дома было все плохо.

    Предлагаю не обсуждать здесь вашу нелюбовь к независимой Украине и мою нелюбовь к России.

    Уж, если вы считаете что предлог «на » – это приоритете островов, тогда я составьте предложение про остров Ирландия и частый туман.

    Тоже самое можно сказать и про полуострова: на Ямале , но в Крыму.

    Лично мне – совершенно безразлично где вы проживаете на/в Ураине. И об этом предупреждала первая строчка моего первого поста

    Мнемоника третий раз на странице – на территории/в государстве.

    Ирландия и Великобритания в контексте воспринимаются прежде всего и сначала как страны, а не как территории. Если сказать «беспорядки в Ирландии» – то очевидно что речь идет стране (Северной Ирландии), а не о беспорядках по всему острову (территории).

    Яркий пример. Когда говорю «в Америке» – то очевидно что речь о государстве США, а не о двух континентах.
    На территории северной Америки содержатся большие запасы разнообразных полезных ископаемых. Посла отправим в Америку (не на территорию, а в государство). Но ракеты направим на Америку (на территорию, а не в государство)

    Крым – любопытный пример. Херсонская область, родина арбузов :), например, не завоёвывалась столько раз и не имела государственности как Крым (350-летнее Крымское ханство), точнее Автономная Республика Крым. Поэтому я еду в Крым, на Крымский полуостров.

  9. 16 Ноябрь 2011 в 00:24 | #9

    0mega :

    С утра пораньше хотел прочитать ответ на свой вопрос про остров Ирландия и тамошнюю погоду… А вопроса-то инет … Наверное хаккеры «глаз положили» на этот сайт

    Недостатки премодерации :( которая необходима даже при наличии антиспам фильтров.

  10. 0mega
    18 Ноябрь 2011 в 14:14 | #10

    Синдром эмигранта заключается в том, что граждане, покинувшие свою страну пытаются себя убедить в том, что сделали это не зря, что здесь им лучше, а дома было все плохо.

    Когда я уезжал – то это была не эмиграция. Тогда был СССР и я не эмигрировал, а поехал учиться. А потом уже меня сделали эмигрантом .
    тем не менее , на сегодня это действительно так. Так что это не синдром – это реальность!

    Предлагаю не обсуждать здесь вашу нелюбовь к независимой Украине и мою нелюбовь к России.

    Стоп -стоп- стоп !
    давайте здесь расставим точки над «i’
    Я нигде и не разу не упоминал о нелюбви к Украине .
    Даже наоборот, я писал об отце с матерь, которые там остались. Нелюбовь к матери ?! это как ?
    А вот у второй части выделенного текста – есть конкретный автор

    Мнемоника третий раз на странице – на территории/в государстве.

    Читал я эту мнемонику все три раза. У вас эта мнемоника как партбилет. Им везде можно козырять

    А вот на свой вопрос

    К стати, о Т.Г.Шевченко. Где просил поэт его похоронить ?

    я ответ еще не получил …

  11. 19 Ноябрь 2011 в 12:47 | #11

    0mega :

    К стати, о Т.Г.Шевченко. Где просил поэт его похоронить ?

    я ответ еще не получил …

    Як умру, то поховайте
    Мене на могилі
    Серед степу широкого
    На Вкраїні милій,
    Щоб лани широкополі,
    І Дніпро, і кручі
    Було видно, було чути,
    Як реве ревучий.
    Як понесе з України
    У синєє море
    Кров ворожу… отойді я
    І лани і гори —
    Все покину, і полину
    До самого Бога
    Молитися… а до того
    Я не знаю Бога.
    Поховайте та вставайте,
    Кайдани порвіте
    І вражою злою кров’ю
    Волю окропіте.
    І мене в сем’ї великій,
    В сем’ї вольній, новій,
    Не забудьте пом’янути
    Незлим тихим словом.

  12. 0mega
    19 Ноябрь 2011 в 16:26 | #12

    На Вкраїні милій,

  13. 19 Ноябрь 2011 в 16:53 | #13

    0mega :
    «Вкраїна» не тождественно «Україна», что видно через пять строк.

    Это еще одна иллюстрация вашей любимой мнемоники. Первое – родная земля, второе – государство. В этом кстати суть «заповiта» – чтобы Вкраїна стала Україною.

    Разница также расписана в первых четырех абзацах политкорректной википедии http://uk.wikipedia.org/wiki/Україна_(назва)

  1. Пока что нет уведомлений.